I’m starting to find my power, here. A few years ago, I demanded that “bloggy” and all derivatives thereunto appertaining be excised from the language. I haven’t seen it much lately. It is a sweet victory indeed, and I claim all credit.
And while my recent demands for the extermination of “Internets”,”Truthy/truthiness”, “Dee di deeeee”, “Hel-looooo” and “It Is What It Is” are still developing, I feel it important to add to the hit list.
To “take (something) to the next level” is the next victim of my one-man linguistic purge.
Don’t say it. Don’t tolerate others saying it.
Leave it alone.
That is all.
Take away “takeaways” and I’m with you, brother. Also “space” to mean “industry,” e.g., working in the “refrigerator magnet space.” And “webinar.” And “Reach out” for “call on the phone.”
Get with the program, Berg.
I want to see the demise of:
“Latest and greatest.”
I mean, gag me with a spoon, yo?
My key takeawy from this post is to get together to roundtable and view the situation from ten-thousand feet which will take it to the next level by getting blogging with it in order to clarify our swin lanes and grow the business.
Chad needs to think outside the box.
Bad idea, Kerm. Pretty sure Chad works in a box factory.
That’s right AC. How’s the quality of the one you sleep in anyway? We like to take pride in our workmanship and user feedback is always appreciated.
That Mitch would add “take it to the next level” to the hit list speaks volumes.
Sorry, Mitch, couldn’t resist.
Hey, hey, hey! “speaks volumes” is my Berk-snark. Hands off, Paulie.
Berg-snark. Sheesh, Turn off the italics, someone, it’s time to put this thread to bed.
Sorry Kermit, but I beat you to it.
Pingback: Shot in the Dark » Blog Archive » Linguistic Hit List, Volume IV
Pingback: Linguistic Hit List, Part IV | Shot in the Dark