{"id":3893,"date":"2008-12-29T13:43:10","date_gmt":"2008-12-29T18:43:10","guid":{"rendered":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/?p=3893"},"modified":"2008-12-30T11:02:28","modified_gmt":"2008-12-30T16:02:28","slug":"unterkuhl","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/?p=3893","title":{"rendered":"Unterk\u00fchl"},"content":{"rendered":"<p>I&#8217;m a linguistics geek.<\/p>\n<p>You&#8217;ve been warned.<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;-<\/p>\n<p>Languages borrow from and give back to each other in a constant ebb and flow of words and ideas that, often as not, reflect cultural shifts.\u00a0<\/p>\n<p>English is, of course, a language made up of borrowed words.\u00a0 It&#8217;s really a hash arising from the collision of two linguistic families &#8211; Anglo-Saxon languages descended from German and Dutch, and romance influences descended from the Norman conquest of Britain.\u00a0 And American English is even more so &#8211; a melange of immigrant dialects (the southern drawl is a descendant of the Scots-Irish brogue the south&#8217;s original inhabitants brought over; the various New York and Boston dialects are combinations of Northern, Eastern and Southern European accents).<\/p>\n<p>Of course, the booming success of American pop culture has meant that American English has given back to the world; the ascendancy and dominance of Americana has led to American-English words popping up in languages all over the world; &#8220;Okay&#8221; is found in a great many of the world&#8217;s languages, and considered perfectly acceptable usage,\u00a0to denote that something is &#8220;Okay&#8221;; Japanese absorbed &#8220;Besoboru&#8221; and &#8220;Aisukurima&#8221; and &#8220;Disokujokii&#8221; for Baseball, Ice Cream and Disc Jockey, among many others.\u00a0 This has led some nations &#8211; mainly France &#8211; to try to plug the hole in the cultural, linguistic dijk (there&#8217;s another!) to try, in vain, to &#8220;preserve&#8221; their language in its &#8220;pure&#8221; form.<\/p>\n<p>Of course, American English has borrowed much in return, not just from immigration,\u00a0but from\u00a0its expansionist past\u00a0&#8211; everything from &#8220;Boondocks&#8221; (from the Tagalog <em>bundok, <\/em>or &#8220;mountains&#8221;, brought back in the early 1900&#8217;s from the Philippines by US servicemen) to &#8220;pow-wow&#8221;, to &#8220;Jazz&#8221; among many, many others terms derived from the argot of Afro-American slaves.\u00a0<\/p>\n<p>So it&#8217;s always interesting to watch new words getting borrowed.\u00a0<\/p>\n<p>I started noticing the prefix &#8220;\u00fcber-&#8221; popping up in my kids&#8217; conversation four or five years ago; it is (says the guy with the undergrad German minor) a German modifying prefix meaning, roughly, &#8220;Super&#8221;.\u00a0 &#8220;That was <em>\u00fcber<\/em>cool!&#8221; became a common expression among the local <em>Twilight<\/em>-&#8216;n-Jonas-Bros set.<\/p>\n<p>Then, last fall, I heard it in a TV commercial for the first time, as I wrote in a piece I never got around to posting.\u00a0 Which, as it turns out, is a good thing, since the piece has apparently taken the next step.\u00a0<\/p>\n<p>What the &#8220;next step&#8221; exactly <em>is<\/em>, of course, is a matter for debate; it might be &#8220;on the brink of entry into the AP Style Guide&#8221;, or it might be &#8220;further proof of the decline of Journalism&#8221;.<\/p>\n<p>Via Allahpundit, <a href=\"http:\/\/hotair.com\/archives\/2008\/12\/29\/reuters-now-using-words-like-uber-cool-to-describe-obama\/\">you be the judge<\/a>:<\/p>\n<blockquote><p>With apologies to <a href=\"http:\/\/www.foxnews.com\/politics\/elections\/2008\/06\/24\/dl-hughley-obama-is-like-a-tall-urkel-dude\/\">D.L. Hughley<\/a>, it\u2019s The One\u2019s <a href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Urkel#Stefan_Urquelle\">\u201cStefan Urquelle\u201d<\/a> moment.<\/p>\n<p><em>&#8230;The president-elect, <strong>looking uber-cool<\/strong>\u00a0 <\/em>[sic] <em>with his White Sox baseball cap on backwards, flipped the shaka to a crowd of about 30 people as he left a gym on a Marine Corps base on the Hawaiian island of Oahu, where he is vacationing.<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>AP goes on to ask:\u00a0<\/p>\n<blockquote><p>Does he really need the hat to attain uber-coolness [sic]? Being married to a <a href=\"http:\/\/newsbusters.org\/blogs\/noel-sheppard\/2008\/12\/28\/fashion-writer-michelle-os-goddess-palin-worst-dressed\">\u201cgoddess\u201d<\/a> should be enough. And hey, nothing says <a href=\"http:\/\/article.nationalreview.com\/?q=ZjExZDQ3MjE2NDk3MDI0ZmYxOTZkZTllOWJlYmVmYjM=\"><s>creepy<\/s> hip<\/a> like a president who hits the gym every morning. Exit question: What other fashion conventions that have been passe for, oh, at least 20 years are we about to learn are \u201cuber-cool\u201d? [sic]\u00a0\u00a0Obama should start wearing skinny ties just to dare the press to call him outmoded.<\/p><\/blockquote>\n<p>I&#8217;d be the last one to judge fashions, \u00fcber-or-unter cool.\u00a0<\/p>\n<p>But borrowing superlative modifiers from Germans?\u00a0 The idea so \u00fcber-fills me with angst, I&#8217;m verklemmt.<\/p>\n<p>UPDATE: Vi\u00e4 H\u00e4sslingt\u00f6n, I see I&#8217;ve f\u00f6rg\u00f6tten cert\u00e4in\u00a0r\u00fcles ab\u00f6\u00fct <em>\u00fcml\u00e4ute<\/em>&#8230;<\/p>\n<p>UPDATE 2:\u00a0 Unless you are a highly-trained speaker of German or Finnish, <em>do not <\/em>try to pronounce all the words in the previous update correctly.\u00a0 You could sprain your tongue.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I&#8217;m a linguistics geek. You&#8217;ve been warned. &#8212;&#8212;&#8212;- Languages borrow from and give back to each other in a constant ebb and flow of words and ideas that, often as not, reflect cultural shifts.\u00a0 English is, of course, a language made up of borrowed words.\u00a0 It&#8217;s really a hash arising from the collision of two [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[37],"tags":[],"class_list":["post-3893","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-language"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3893","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3893"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3893\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3893"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3893"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.shotinthedark.info\/wp\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3893"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}